امربه معروف ونهی از منکر ـ ترجمه بیان السعاده فى مقامات العباده سلطان محمد گنابادی«سلطانعلیشاه»
امربه معروف ونهی از منکر
وَ لْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ يَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (104)
از امام صادق (ع) است: امر به معروف و نهى از منكر دو مخلوق از مخلوقات خداى تعالى هستند، پس كسى كه آن دو را يارى رساند خداوند او را عزيز گرداند و هر كس آن دو را خوار كند خداوند او را خوار گرداند.[1] از نبىّ صلّى اللّه عليه و آله است كه فرمود: مادام كه مردم امر به معروف و نهى از منكر مىكنند و در تحقق يافتن خوبى و نيكى ها همكارى مىكنند در خير و صلاح هستند، و اگر اين كار را انجام ندادند بركات از آنها برداشته مىشود و بعضى بر بعضى ديگر مسلّط مىشوند، و براى آنان يارى دهنده اى در زمين و در آسمان وجود نخواهد داشت.[2] به امام باقر (ع) نسبت داده شده است كه فرمود: در آخر الزّمان مردمى خواهند بود كه در بين آنان افراد رياكار مورد پيروى قرار مىگيرند (مردم از رياكاران پيروى مىكنند)، و با صداى خوش قرآن مى خوانند، و عبادت مى كنند، اين سفيهان ناپاك اظهار عبادت مى كنند و امر به معروف و نهى از منكر را واجب نمى كنند مگر اينكه از ضرر ايمن باشند، و براى خودشان بهانه ها و عذرها طلب مىكنند، لغزشهاى علما و فساد علم آنها را پيروى مى كنند، بر نماز و روزه و چيزى كه در نفس و مال ضررى بر آنها نداشته باشد روى آورند. و اگر نماز به چيزهائى كه با بدن و مالشان مربوط مىشود ضرر برساند، آن را ترك خواهند كرد، چنانكه بالاترين و اشرف واجبات را ترك مى كنند. همانا امر به معروف و نهى از منكر واجب بزرگى است كه ساير واجبات به وسيله آن استوار و پايدار مىشود.
آن وقت است كه غضب خدا بر آنها تمام مىشود و عقابش همه را در بر مى گيرد، خوبان و نيكان در خانه بدان، و ضعفا در خانه قدرتمندان به هلاكت مىرسند، همانا امر به معروف و نهى از منكر راه انبيا و روش صالحين است، فريضه بزرگى است كه به واسطه آن ساير فرائض اقامه مىشود، مذاهب مورد اعتقاد و ايمان قرار مىگيرد، كسبها حلال مىشود، مظالم به صاحبانش ردّ مىشود زمين آباد مى شود، از دشمنان تاوان گرفته مىشود، و كارها روبهراه و مستقيم مىشود. پس شما با قلبهايتان آنان را انكار كنيد، با زبانهايتان سخن بگوئيد، پيشانىهايشان را بكوبيد و در راه خدا از سرزنش سرزنش كننده اى نترسيد.
پس اگر پند گرفتند و به حقّ برگشتند ديگر گناهى بر آنان نيست، إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَ يَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ أُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِيمٌ[3] (همانا راه نكوهش براى كسانى است كه به مردم ظلم مىكنند و در زمين به ناحقّ شرارت مى ورزند، براى آنها عذابى دردناك است.) و اگر پند نگرفتند و به حق برنگشتند، پس با بدنهايتان با آنها جهاد كنيد و با دلهايتان به آنها كينه ورزيد، نه اينكه بخواهيد بر آنها سلطه جوئيد و نه به مال آنها تجاوز كنيد، و نه با ظلم و ستم بر آنها، ظفر يابيد تا اينكه به امر خدا برگردند و طاعت او را بگردن گيرند.[4]
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
[1] نور الثقلين: ج 1، ص 316، ح 321.
[2] صافى: ج 1، ص 339.
[3] سوره شورى: آيه 42.
[4] صافى: ج 1، ص 339، ح 340.
ترجمه تفسير بيان السعادة فى مقامات العبادة، ج3،سوره آل عمران