تفسیر ابن عربى(تأویلات عبد الرزاق) سوره تبت
سوره تبت
[۱- ۲]
[سوره المسد (۱۱۱): الآیات ۱ الى ۲]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
تَبَّتْ یَدا أَبِی لَهَبٍ وَ تَبَّ (۱) ما أَغْنى عَنْهُ مالُهُ وَ ما کَسَبَ (۲)
تَبَّتْ یَدا أَبِی لَهَبٍ وَ تَبَ أی: هلک ما هو سبب عمله الخبیث الذی استحق به الجهنمی الملازم لنار الهلاک و هلک ذاته الخبیثه لاستحقاقها بحسب استعدادها، أی: استحق النار بذاته و بوصفه نارا على نار و لذلک ذکره بکنیته الداله على لزومه إیاها ما أَغْنى عَنْهُ مالُهُ وَ ما کَسَبَ أی: ما نفعه ماله الأصلی من العلم الاستعدادی الفطری و لا مکسوبه لعدم مطابقه اعتقاده لما فی نفس الأمر و کلاهما متعاونان فی تعذیبه و ما یجدی له أحدهما.
[۳- ۴]
[سوره المسد (۱۱۱): الآیات ۳ الى ۴]
سَیَصْلى ناراً ذاتَ لَهَبٍ (۳) وَ امْرَأَتُهُ حَمَّالَهَ الْحَطَبِ (۴)
سَیَصْلى ناراً عظیمه لاحتجابه بالشرک ذاتَ لَهَبٍ زائد على أصله لخبث أعماله و هیئاتها فیصلى بالاعتقاد الفاسد و العمل السیئ هو وَ امْرَأَتُهُ متقارنین فیها حَمَّالَهَ الْحَطَبِ أی: التی تحمل أوزار آثامها و هیئات أعمالها الخبیثه التی هی وقود نار جهنم و حطبها.
[۵]
[سوره المسد (۱۱۱): آیه ۵]
فِی جِیدِها حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ (۵)
فِی جِیدِها حَبْلٌ قویّ مما مسد، أی: فتل فتلا قویّا من سلاسل النار لمحبتها الرذائل و الفواحش فربطت هیئاتها و آثامها بذلک الحبل إلى عنقها تعذیبا لها بما یجانس خطایاها، و اللّه أعلم.
تفسیر ابن عربى(تأویلات عبد الرزاق)، ج۲، ص: ۴۶۸