وسواس خنّاس ـ ترجمه بیان السعاده فى مقامات العباده سلطان محمد گنابادی«سلطانعلیشاه»
أُولئِكَ جَزاؤُهُمْ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها وَ نِعْمَ أَجْرُ الْعامِلِينَ (136)
جَزاؤُهُمْ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ جَنَّاتٌ: اين جمله تأكيد آن چيزى است از قول خدا أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ استفاده مىشود، زيرا مفاد آن اين است كه جنّت و مغفرت محلّ ورود متّقين قرار داده شده است چون كه بهشت جزا و پاداش آنهاست، و چون آيه در مقام تأكيد است آن را با اسميّه بودن جمله تأكيد كرد، و نسبت را تكرار كرد به اينكه آن را داراى دو وجه قرار داد، كبرى، و صغرى، و كلام را بسط داد و اكتفا به ذكر مغفرت و جنّت نكرد، و جنّت را جمع آورد، و آن را وصف كرد به قول خداى تعالى:
تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها: و آن را مدح نمود به اينكه منّت از او برداشته شده است (در مقام اعطاى آن بر آنها منّت نمىگذارد) زيرا آن بهشت پاداش عمل آنهاست. و لذا فرمود:
وَ نِعْمَ أَجْرُ الْعامِلِينَ: يعنى چه خوب است اجر و پاداش عمل كنندگان، كه مغفرت و بهشتها است. روايت شده است كه وقتى اين آيه نازل شد ابليس بر كوهى بالا رفت پس با صداى بلند عفريتهايش را صدا زد، و همه پيش او جمع شدند، پس گفتند: اى آقاى ما براى چه ما را فرا خواندى، گفت: اين آيه نازل شده است پس چه كسى از شما به درد آن مى خورد؟ عفريتى از شيطان بلند شد و گفت:
من مىدانم با آيه چه كار كنم، چنين و چنان مىكنم، شيطان گفت: تو به درد آن نمىخورى، پس يكى ديگر بلند شد و مثل اوّلى سخن گفت، كه شيطان گفت: تو نيز به درد آن نمىخورى.
بار سوّم وسواس خنّاس بلند شد و گفت: من مىدانم با آن چه كار كنم، شيطان گفت: تو با چه چيز و چه كار مىكنى؟ گفت: من به آنها وعده مىدهم و آرزومندشان مىكنم تا اينكه در گناه و خطيئه بيفتند، پس وقتى كه در گناه واقع شدند استغفار را فراموششان مىكنم. پس شيطان گفت تو به درد آن مىخورى، سپس او را موكّل آن آيه كرد تا روز قيامت.
ترجمه تفسير بيان السعادة فى مقامات العبادة، ج3 آل عمران آیه۱۳۶